Znajomość włoskiego alfabetu to bardzo przydaje podczas różnego rodzaju rozmów telefonicznych, kiedy zostajemy poproszeni o przeliterowanie jakiegoś nazwiska.
A jak spelling działa?
Przykłady:
“Mi chiamo Martina.” [Mam na imię Martyna]
M di Milano, A di Ancona, R di Roma, T di Torino, I di Imola, N di Napoli, A di Ancona.
“Mi chiamo Roberto” [Mam na imię Robert]
R di Roma, O di Otranto, B di Bologna, E di Empoli, R di Roma, T di Torino.
Lettera | Spelling italiano |
---|---|
A | ANCONA |
B | BOLOGNA |
C | COMO |
D | DOMODOSSOLA |
E | EMPOLI |
F | FIRENZE |
G | GENOVA |
H | HOTEL |
I | IMOLA |
L | LIVORNO |
M | MILANO |
N | NAPOLI |
O | OTRANTO |
P | PALERMO |
Q | QUARTO |
R | ROMA |
S | SAVONA |
T | TORINO |
U | UDINE |
V | VENEZIA |
Z | ZURIGO |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz