czwartek, 12 stycznia 2012

Włoska muzyka: FABRIZIO DE ANDRÈ - 2

LA CANZONE DI MARINELLA”
- Fabrizio de Andrè
(“Piosenka Marinella”)


To nie jest historia miłości.
To ponadczasowa historia, o ludziach bez historii.

Marinella to była prostytutka, którego ciało znaleziono 
zamordowano na dnie strumienia.
"Nie mógł nic zrobić, aby przywrócić jej życie, więc starałem się zmienić jej śmierci" [F.d.A]




TEKST

"Questa di Marinella è
la storia vera
che scivolò
nel fiume a primavera
ma il vento che la vide
così bella
dal fiume la portò
sopra una stella
sola senza il ricordo di un dolore
vivevi senza il sogno di un amore
ma un re senza corona senza scorta
bussò tre volte un giorno
alla tua porta
bianco come la luna il suo cappello
come l'amore rosso il suo mantello
tu lo seguisti senza una ragione
come un ragazzo segue un aquilone
e c'era il sole e avevi
gli occhi belli
lui ti baciò le labbra ed i capelli
c'era la luna
e avevi
gli occhi stanchi
lui pose le sue mani sui tuoi fianchi
furono baci e furono sorrisi
poi furono soltanto i fiordalisi
che videro con gli occhi nelle stelle
fremere al vento e ai baci
la tua pelle
dicono poi che mentre ritornavi
nel fiume chissà come scivolavi
e lui che non ti volle creder morta
bussò cent'anni ancora
alla tua porta
questa è la tua canzone Marinella
che sei volata in cielo su una stella
e come tutte le più belle cose
vivesti come un giorno come le rose
e come tutte le piu' belle cose
vivesti come un giorno come le rose."


1 komentarz:

You might also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...