środa, 29 kwietnia 2015

Vi porto a Varsavia

Lo scorso weekend sono stata a Varsavia e ho respirato tutta la sua magia.
Ostatni weekend spędziłam w Warszawie i odetchnąłam całą swoją magię. 



E allora venite con me. Vi porto a Praga Północ (Praga Nord) - il quartiere più antico della città, situato sulla riva destra del fiume Vistola. Nonostante abbia la fama di essere un quartiere pericoloso, amo Praga perché è l'unica zona ad essere sopravvissuta ai bombardamenti della Seconda Guerra Mondiale per cui è possibile trovare edifici caratteristici e un'atmosfera davvero particolare.
Quella che vedete nella foto, con lo Stadio Nazionale illuminato in lontananza (Stadion Narodowy) è la vista che avevo dalla mia stanza, a Praga Północ appunto.
Więc chodź ze mną. Przynoszę Ci na Pradze Północ - najstarsza dzielnica Warszawy położona w prawobrzeżnej części miasta. Pomimo jej reputacji (w powszechnej opinii warszawiaków Praga Północ uważana jest za najbardziej przestępczą dzielnicę) uwielbiam to miejsce bo można znaleźć charakterystyczne budynki i wyjątkową atmosferę. To, co widzisz na zdjęciu, jest widok z mojego pokoju (na Pradze Północ oczywiście). Tak,można zobaczyć też Stadion Narodowy w oddali.

Alziamoci presto e andiamo a fare una passeggiata in centro. Per prima cosa dirigiamoci a Plac Zamkowy (Piazza del Castello): vi ho già detto che questo, in assoluto, è il posto che mi piace di più a Varsavia.
Wcześnie wstajemy i idziemy na spacer w centrum miasta. Najpierw udajemy się do Placu Zamkowym: chyba już powiedziałam że, to moje ulubione miejsce w Warszawie.


Questa volta ho trovato anche una specie di mercatino regionale, con tanti prodotti tipici polacchi: dolci, pane, biscotti... sembrava tutto delizioso.
Tym razem znalazłam też kilka stoisk pysznych polskich produktów: chleb, ciasta, ciastka ... wszystko wyglądało pyszne.




E poi la Città Vecchia (Stare Miasto), con i quadri e i suoi colori bellissimi.
A potem Stare Miasto z obrazami: taka kolorowa!


Camminate per il centro, e perdetevi tra le stradine di Varsavia.
Spacerujemy razem  ulicami w centrum Warszawy.


Ammirate i quadri che artisti locali espongono e passeggiate tra le mura del Barbacane (Barbikan). 
Spójrz na obrazy, które wyświetlane lokalnych artystów: zapraszam na spacer tym gankiem dokoła Barbakanu.



E se è una bella giornata, siete fortunati. Varsavia è ancora più bella con il sole. Fate come me, prendete il tram e andate a Żoliborz - il quartiere più verde della città ed esplorate i suoi bellissimi parchi e giardini. 
A jeśli to piękny dzień, to mamy szczęście. Warszawa jest jeszcze piękniejsza w słońcu. To udajemy się do Żoliborza - zielona dzielnica miasta - z pięknych parków i ogrodów.


Per finire, concedetevi una pausa da Zapiecek e gustatevi un piatto di Pierogi. I miei preferiti sono quelli ripieni di carne (Pierogi z mięsem) ma credetemi: ce n'è davvero per tutti i gusti.
Na końcu, zróbmy sobie przerwę w Zapiecku z talerzem z pierogami. Moje ulubione to te z mięsem ale uwierzcie mi: można znaleźć coś dla każdego.


4 komentarze:

  1. Benissimo :-) Tu sei molto brava, Mariagiulia! /Anita

    OdpowiedzUsuń
  2. Super blog :-) Uwielbiam tu zaglądać. Niedawno zaczęłam uczyć się włoskiego i przypadkowo znalazłam Twojego bloga :-) Pozdrawiam serdecznie :-) Dorota

    OdpowiedzUsuń
  3. Bardzo się cieszę! I serdecznie Ci dziękuję za miłe słowa :) Pozdrawiam z Italii :)

    OdpowiedzUsuń

You might also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...