poniedziałek, 13 lutego 2012

“Proszę Cię, narysuj mi baranka”

Tratto da"IL PICCOLO PRINCIPE"/ Pochodzi z "MAŁY KSIĄŻE" 
- Antoine de Saint-Exupéry



La prima notte, dormii sulla sabbia, a mille miglia da qualsiasi abitazione umana. Ero più isolato che un marinaio abbandonato in mezzo all’oceano, su una zattera, dopo un naufragio. 
Potete immaginare il mio stupore di essere svegliato all’alba da una strana vocetta: “Mi disegni, per favore, una pecora?”. “Cosa?
Disegnami una pecora”.
Balzai in piedi come fossi stato colpito da un fulmine.
Mi strofinai gli occhi più volte guardandomi attentamente intorno. E vidi una straordinaria personcina che mi stava esaminando con grande serietà.
Qui potete vedere il miglior ritratto che riuscii a fare di lui, più tardi.
Ma il mio disegno è molto meno affascinante del modello. (...)

Pierwszego wieczoru zasnąłem na piasku, o tysiąc mil od terenów zamieszkałych. Byłem bardziej osamotniony, niż rozbitek na tratwie pośrodku oceanu. Toteż proszę sobie wyobrazić moje zdziwienie, gdy o świcie obudził mnie czyjś głosik. 
Posłyszalem: “Proszę Cię, narysuj mi baranka”. 
Co takiego?” 
Narysuj mi baranka.
Zerwałem się na równe nogi. Przetarłem dobrze oczy. Natęrzyłem wzrok. I zobaczyłem niezwykłego małego człowieka, który bacznie mi się przyglądał. 
Oto jego najlepszy portret, który udało mi się zrobić później. Oczywiście nie jest on na tym rysunku tak czarujący jak w rzeczywistości. (...)




VERSIONE ITALIANA (włoska wersja): http://www.macchianera.net/files/ilpiccoloprincipe.pdf

10 komentarzy:

  1. Bardzo lubię tę książkę :) Mam ją i po polsku i po włosku :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Ja też uwielbiam:) Niestety ja mam ją tylko po włosku, ale przeczytałam polską wersję na Internetu:)

    OdpowiedzUsuń
  3. "w internecie" ;) Ja kupiłam we Włoszech włoską wersję, była w promocji, a bardzo lubię tę książkę.. Tak samo Kubuś Puchatek.. też kupiłam włoską wersję mając polską - kocham Kubusia :D

    OdpowiedzUsuń
  4. Oj prawda!!!:P Purtroppo io non ho moltissimi libri in polacco - tra questi comunque il mio preferito è "Oscar i Pani Róża": smutna, ale bardzo ładnie książka.. Jestem pewna, że Ty znasz tę książkę:) Prawda?

    OdpowiedzUsuń
  5. si, io lo conosco. Ma sai.. non l'ho mai letto :) In Polonia a teatro si puo' vedere lo spettacolo basato su questo libro :)

    OdpowiedzUsuń
  6. Dev'essere molto bello e sicuramente particolare sotto forma di spettacolo teatrale! Comunque credo che ci sia anche il film, però siccome non l'ho mai visto non so se sia effettivamente fatto bene e fedele al libro oppure no. Capita spesso che dopo aver letto un bel libro, il film un po' ti deluda - ma ovviamente dipende! Ci sono anche dei bellissimi film tratti da romanzi:)

    OdpowiedzUsuń
  7. Ma si.. e percio' io preferisco a leggere il libro prima di vedere il film. Mi e' piacuto "Lord of the rings" come il film :)

    OdpowiedzUsuń
  8. Lo riguarderò meglio allora! Ho visto solo la prima parte un po' di tempo fa quando è stato trasmesso per televisione:)
    Io in questo momento stavo pensando al film "La ragazza con l'orecchino di perla" (Dziewczyna z perłą, po polsku): il libro (di Tracy Chevalier) è BELLISSIMO, se non l'hai letto.. bardzo polecam;) E anche il film è stato all'altezza delle mie aspettative! I personaggi erano esattamente come me li ero immaginati!!:)

    OdpowiedzUsuń
  9. In questo caso ho visto il film, ma non ho letto il libro.. Il film mi e' piacuto :) Vado a dormire! Baci e buonanotte!

    OdpowiedzUsuń

You might also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...